Цими словами Іван Франко охарактеризував творчий доробок видатного діяча українського національного відродження, письменника, фольклориста, етнографа, перекладача, мовознавця, редактора і видавця Пантелеймона Куліша.
В українській літературі, як і в інших, є письменники, до яких приходять поодинці, самотужки, власною дорогою. І, буває, на це не вистачає одного людського життя. Таким є Пантелеймон Олександрович Куліш.
Пантелеймон Куліш - автор "кулішівки" - першої фонетичної абетки української мови, яка лежить в основі сучасного українського правопису та мовлення. Куліш здійснив перший повний переклад Біблії українською мовою. Пантелеймон Куліш - автор першого українського історичного роману ("Чорна рада"). Переклав українською майже всього В. Шекспіра, Байрона, Гете, Гейне, Шиллера.
25 червня 2026 року на запрошення нашої читачки виступили перед громадою в Дарниці.



Немає коментарів:
Дописати коментар